Інтерв’ю з цікавими людьми

Аня Багус: “Люди втомлюються від буденності, а стімпанк дозволяє поринути у прекрасну епоху”

Цими днями, 15 вересня, в Києві відбудеться VI KyivSteamCon. Для шанувальників жанру ми підготували інтерв’ю з Анею Багус, майстринею і письменницею з Німеччини, у доробку якої кілька виданих стімпанкових романів та збірок оповідань, а також декілька творів наукової фантастики. Розмова записана під час Віденського Комік Кону у листопаді 2017 року.

Read more

Три іпостасі (книжки) Сергія Іванюка

Сергій Іванюк, він же Сергій Оксеник, автор однієї з найцікавіших українських фентезійних трилогій “Лісом, небом, водою” та  шеф-редактор підліткового журналу “Однокласник”, поділився з Любов’ю Базь кількома таємницями своєї творчості та планами на майбутнє. Як насправді створювалася історія про пригоди Лисого, що чекає на п’яну піонерку з села Варварка та як непросто бути викладачем — про це ви дізнаєтеся далі в матеріалі.

Read more

Секрети професійних коміксистів

Нині, мабуть, не знайти людину, котра нічого не чула б про дивовижний світ коміксів. Хтось знає комікси тільки завдяки екранізаціям — “Бетмен”, “Капітан Америка”, “Залізна людина” та іншим, здатним моментально привернути увагу. Хтось розуміється на коміксах набагато краще, має улюблених авторів і серії.…

Read more

Вирощувати своїх авторів

Друковану версію інтерв’ю читайте у липневому номері журналу “Однокласник”.

Цього року Дара Корній, українська письменниця-прозаїк, котра стала лауреаткою премії Коронації слова у 2010 році за фентезійний роман “Гонихмарник”, видала ілюстрований довідник “Чарівні істоти українського міфу: Духи природи”. Довідник було презентовано у тому числі на сьомому міжнародному книжковому фестивалі у Мистецькому Арсеналі в Києві.…

Read more

Комікс-бум на Kyiv ComicCon 2017

Десята година ранку. Фестиваль Kyiv Comic Con готується до відкриття. У півкілометровій черзі до самого Хрещатика стоять косплеєри з неко-вушками та ґіки у футболках із Бетменом.Годинник б’є дванадцяту — і розпочинається бал!  Щоправда, замість принців і принцес головною залою блукають Джокери, Локі, Божевільні Капелюшники, кіборги, мисливці, трансформери, вояки УНР, учні Гоґвортсу, аякаші та інші містичні японські створіння.

Read more

Рафаель Карріон Аріас: між коміксом і графічним романом

Рафаель Карріон Аріас – доктор наук (PhD) у сфері німецької філософії XIX століття, дослідник коміксів, наразі закінчує другу докторську дисертацію у сфері компаративістики, присвячену образу Бетмена. Його запросили з лекцією на європейську прем’єру фільму “Загін Самогубців” у Києві. На заході від «Планети Кіно» й «Kyiv Comic Con» було пряме включення з червоної доріжки, спілкування з акторами Вілом Смітом й Джаєм Кортні, єдиний у Східній Європі показ мультфільму «Убивчий жарт».

Read more

Макс Кідрук: “Фракталів більше не буде”

Макс Кідрук — особистість непересічна. Інженер, мандрівник, письменник — все в одному флаконі. Восени 2015 року Макс презентував другий роман про ботів з Атакамської пустелі та про жахну епідемію в Еквадорі. Попри вбивче напружений графік, Макс знайшов час, щоб поговорити з нами про свою книгу, привідкрити таємниці письменницької справи та поділитися власними літературними вподобаннями.

Read more

Няшки на Kyiv Comic Con 2015

Фестиваль KyivComicCon мав широку програму не тільки для гіків та шанувальників фантастики, а й для анімешників. Перше, що кидалося в очі, — це майстерний косплей учасників. Для категорії аніме було проведено окреме дефіле та вручено подарунки косплеєрам з найкращими костюмами. Друге місце, незважаючи на наявність ієрогліф «один» у своєму імені, зайняв рудий Ічіґо, а на першому місці опинилася позитивна Аліса (Minori), яка станцювала запальний танець.…

Read more

Інтерв’ю з Оленою Любенко з нагоди видання роману Стівена Кінга “Відродження”

У рамках фестивалю “Книжковий Арсенал – 2015”.

Який же літературний фестиваль без Стівена Кінга? У суботу, 25 квітня, на Книжковому Арсеналі відбулася презентація українського перекладу одного з найновіших романів цього культового письменника — «Відродження». Головним учасником заходу стала Олена Любенко — перекладач цієї та інших книг Кінга, відома своєю роботою над циклом «Темна вежа».

Read more