Анонси і новинки фантастичного книговидання: Січень 2017

Новий 2017 рік почався на книжковому ринку фантастики досить плідно. Погляньмо, чим були щедрі українські видавництва  у січні.

Нові видання

Видавництво “Рідна мова” розпочало переклад саги Кресидди Ковелл “Як приручити дракона”. Перша книжка про пригоди вікінга Гиккуса та його дракона Беззубка уже на поличках книгарень. Усього в серії 13 частин.

Видавництво “КМ-букс” презентувало цілих чотири фентезійних новинки, серед яких вперше в українському перекладі і Ніл Ґейман. Це роман “Книга кладовища” у перекладі Світлани Філатової та збірка “Обережно, тригери” у перекладі Максима Бакалова. Продовження отримали і попередні серії: “Кінь та його хлопчик” з циклу “Хроніки Нарнії” Клайва Степлза Льюїса у перекладі Вікторії Наріжної та “Гробниці Атуану” Урсули К. Ле Ґуїн у перекладі Анатолія Сагана. Також до перенесення відомої гри на екран видавництво представило розмальовку “Кредо асасина”.

Видавництво “Ранок” потішило продовженням “Хрангелів” Ніки Ініної — повістю “Вартові добра”, а у видавництві “Школа” з’явилася перша частина із серії “Timeless” Керстін Ґір — “Рубінова книга” про подорожі в часі.

Проект “Вавилонська бібліотека” у співпраці з “Видавництвом 21” вкотре потішили перекладом Курта Воннеґута “Ґалапаґос” у жанрі гумористичного науково-фантастичного роману. Переклад Вадима Хазіна, обкладинка Володимира та Марії Гавришів.

Видавництво “Навчальна книга – Богдан”, одне з небагатьох, що видає своїх авторів у кількох форматах, поповнило серію “Горизонти фантастики” романами Станіслава Лема “Непереможний”, “Соляріс”, “Повернення із зірок”, “Едем”.

А також однією з найяскравіших подій цього місяця стала презентація антології української фантастики 20-х років “Атом у запрязі”. До збірки, виданої видавництвом “Темпора”, увійшли три повісті: “Азіатський аероліт” Івана Ковтуна, “Ідуть роботарі” Володимира Владка та “Атом у запрязі” невідомого автора під псевдонімом Блюм і Розен.

 

Анонси

На лютий маємо інформацію вже про кілька книг. Це, перш за все, продовження циклу Наталії Щерби “Лунастри” — “Політ крізь камені” від видавництва “Школа”. Вийде 4-а частина “Котів-вояків” Ерін Гантер “Здіймається буря” у перекладі Остапа Українця та Катерини Дудки, а також “Червоний стілець” Анджея Малешки у перекладі Божени Антоняк.

Від видавництва “Навчальна книга — Богдан” у серії “Горизонти фантастики” очікуємо “Казки роботів” Станіслава Лема та третю частину “Путівника по Галактиці для космотуристів” Дуґласа Адамса — “Життя, Всесвіт та все інше”. Уривок із останньої у перекладі Олексія Антомонова ви можете прочитати на нашому сайті.

Поділилося трохи своїми планами на 2017 рік і видавництво “Ранок”. Для підлітків вони готують такі фантастичні серії: Чайнані Соман “Школа добра і зла” та Рік Ріордан “Герої Олімпу”.

Найприємнішою новиною, звісно, стала заява від ВСЛ, що цього року вони видадуть чотири книжки Террі Пратчетта. Це будуть «The Colour of Magic» (з підциклу «Рінсвінд»), «Equal Rites» (з підциклу «Відьми»), «Mort» (з підциклу «Смерть») та «The Truth» (поза підциклами). Перша книжка з’явиться до Форуму видавців у вересні. Оформлюватиме всю серію книг Творча майстерня «Аґрафка» (Романа Романишин та Андрій Лесів).

Leave a Reply

Увійти за допомогою: 

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *