Фантастичні анонси на 2017 рік
Впродовж усього 2016 року ми збирали інформацію про фантастичні книги, які планують видати наші видавництва, і на прохання читачів вирішили скласти повний список. Отже, чим потішить шанувальника фантастики український книжковий ринок у 2017 році?
Навчальна книга — Богдан
- Волтер Міллер «Кантата за Лейбовіцем» (переклад Ірини Серебрякової)
- Ніл Стівенсон «Seveneves» (переклад Остапа Українця і Катерини Дудки)
- Чайна М’євіль «Perdido Street Station» (переклад Анатолія Пітика та Катерини Грицайчук)
- Кліффорд Сімак «Резервації гоблінів», «Всяке тіло – трава» (переклад Марти Щавурської)
- Продовження і завершення серії «П’ятикнижжя Лемове» — «Зоряні щоденники. Зі спогадів Йона Тихого. Футурологічний конгрес. Мир на землі. Книга 3», «Розповіді про пілота Піркса. Фіаско. Книга 4», «Високий замок. Лікарня трансформації. Ранні оповідання. Книга 5»
- Ден Сіммонс “Пісні Гіперіона. Книга 2: Падіння Гіперіона” (переклад Богдана Стасюка), “Книга 3: Ендіміон”, “Книга 4: Сходження Ендіміона” (переклад Галини Михайловської)
- Дуґлас Адамс «Путівник по Галактиці для космотуристів. Книга 3: Життя, Всесвіт і все інше»
- Роджер Желязни – продовження циклу “Хроніки Амбера”
- Наталя Марченко “Літописи Семисвітя. Книги 1-2” (доповнене й редаговане видання в твердій обкладинці)
Можливо, інформація непідтверджена:
- Сергій Бадей “Курс бойового мага. Книга 2”
Видавництво Старого Лева
- Террі Пратчетт “The Color of Magic”, “Equal Rites”, “Mort”, “The Truth”
Vivat
- Лі Бардуґо “Кеттердамська диологія. Книга 2: Crooked Kingdom”
- Ерін Морґенштерн “Нічний цирк”
- Міхаель Енде “Диявольськигеніальноалкогольний пунш бажань”
Видавництво Жупанського
- Пітер Воттс “Сліпобачення” (переклад Анатолія Пітика і Катерини Грицайчук), “Ехопраксія”
- Зібрання короткої прози Філіпа К. Діка (планується тритомник; переклад Віталія Коршуна, Ігора Гарніка)
- Ден Сіммонс “Терор” (переклад Антона Санченка)
- Зібрання творів Говарда Філіпса Лавкрафта: Том 2
КМ-букс
* назви книг можуть змінюватися
- Ніл Ґейман “Книга кладовища”, “Обережно, тригери!”, “Небудь-де”, “Зоряний пил”, “Американські боги”
- Джо Гілл “Пожежник”
- Джефф Вандермеєр “Знищення”, “Засвідчення”, “Замирення”
- Блейк Крауч – продовження серії “Облудні сосни”: “Облуда”, “Останнє місто” та роман “Темна матерія”
- Майкл Крайтон “Парк Юрського періоду”, “Загублений світ”
- Урсула ле Ґуїн продовження циклу “Земномор’я”: “Гробниці Атуана”, “Найдальший берег”, “Техану”, “У вихорі інших вітрів”, “Легенди Земномор’я” (переклад Анатолія Сагана)
- Джеймс Дешнер “Той, що біжить лабіринтом. Книга 3: Ліки від смерті”
- Рик Янсі “П’ята хвиля. Книга 2: Безмежне море”
- Джордж Мартін “Пісня льоду і полум’я. Книга 5: Танок з драконами”
- Клайв Степлз Льюїс – продовження циклу “Хроніки Нарнії”: “Кінь та його хлопчик”, “Принц Каспіан”, “Досвітній мандрівник”, “Срібне крісло”, “Остання битва” з ілюстраціями Пауліни Бейнес (переклад Вікторії Наріжної)
- Анатолій Дімаров “Друга планета. Три грані часу”
- Георгій Почепцов “Магічний тунель”, “Снігова принцеса”
- Марина Смагіна “Кімната”
Астролябія
- Джон Р.Р. Толкін “Листи Різдвяного Діда”, серія колекційних ілюстрованих видань, можливо, інші твори
- Яцек Дукай “Лід” (переклад Андрія Павлишина)
Клуб сімейного дозвілля
- Анджей Сапковський “Володарка Озера” (переклад Сергія Легези)
- Стівен Кінг “Крістіна” (переклад Олени Любенко), “Протистояння” у двох томах (переклад Сергія Крикуна, Ганни Яновської), “Чорний будинок” (переклад Д. Каленюка), “Серця в Атлантиді” (переклад С. Берлінець), “Як писати книги” (переклад Дмитра Шостака)
- Френк Герберт “Дюна” (переклад Анатолія Пітика та Катерини Грицайчук)
- Ренсом Ріґґз “Казки про дивних”
- Гаррі Гаррісон – продовження “Сталевого щура”
Можливо, інформація непідтверджена:
- Артур Кларк – продовження “Космічної одіссеї”
- Дара Корній “Гонихмарниця”
АССА
- Ерін Гантер – продовження серії “Коти-вояки” (переклад Остапа Українця та Катерини Дудки)
Темпора
- Ігор Сілівра “Архіпелаг” – продовження романів “Цепелін до Києва” та “Край”
Урбіно
- Марцін Щигельський “За синіми дверима”
- Анджей Малешка “Магічне дерево” (переклад Божени Антоняк)
Комубук
- Філіп К. Дік “Людина у високому замку”
Vydavnytstvo
- Вільям Ґібсон “Нейромант” (переклад Ольги Любарської)
Києво-Могилянська академія
- Володимир Арєнєв “Сезон Кіноварі. Книга 2: Драконові сироти”
А-ба-ба-га-ла-ма-га
- Джоан Ролінг “Фантастичні звірі та де їх шукати” (кіносценарій, переклад Віктора Морозова), подальші подарункові ілюстровані видання “Гаррі Поттера”
Ранок
- Йон Колфер – продовження серії “Артеміс Фаул”
- Рік Ріордан “Герої Олімпу”
Фоліо
- Марина та Сергій Дяченки – двадцятитомник творів: “Том 1. Страта”
- Радій Радутний продовження книги “Темна синя вода”
Школа
- Керстін Гір “Таймлесс. Книга 1: Рубінова книга”
- Наталія Щерба “Лунастри. Книга 2: Політ крізь камені”
- Олександр Волков “Чарівник Смарагдового міста. Книга 6: Таємниця покинутого замку”
- Мері Нортон “Роздобудьки. Книга 3: Роздобудьки в повітрі”
Фантастичні комікси:
- UGAR production “Воля” (Asgardian Comics)
- 5 коміксів DC (Рідна мова)
Світ Фентезі
- Альманах конкурсних робіт “Коза-дереза на орбіті” (орієнтовно січень-лютий 2017)